The Bengali drama looks at the missing words of women in ancient books.

The Bengali drama looks at the missing words of women in ancient books and legendsDesdemona Rupakam represents a type of work emerging in a world that could be affected by the epidemic

This is one of the few common occurrences when a new play, Desdemona Rupakam, opens on April 10. The title comes from William Shakespeare’s Othello, in which the slain Desdemona does not name his killer. The play was created during the epidemic by a group of actors who are determined to search for lost words of women who speak antiquities and myths.


Desdemona Rupakam represents a type of work emerging in a world that could be affected by the epidemic. government by COVID-19. “I also think that a lot of unexpected shows will happen. We may be doing it in places we never thought possible, ”he added. Many of his works in various parts of the world, from London and New York to Bangalore and Abu Dhabi, have been put back by lockdowns.


”. In exploring traditional Indian mythology, Desdemona Rupakam highlights the “differences in register and agency that women have in matters that matter to them”.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top